Brattleboro Community TV (BCTV), el centro de medios de acceso público que presta servicios a casi una docena de pueblos en el sur del condado de Windham, Vermont, ha implementado con éxito MediaScribe, una solución de subtitulado y transcripción impulsada por IA que ayuda a las ciudades a cumplir con los estándares WCAG 2.1 AA y ADA para reuniones gubernamentales en todos los canales de distribución para mejorar la accesibilidad en la sala para la cobertura de sus reuniones de directorio.
Tras evaluar múltiples opciones, Johnny Gifford, director ejecutivo de la estación de Público, Educación y Gobierno (PEG), se decidió por la solución MediaScribe, señalando que otros sistemas le parecían demasiado improvisados o caros. «MediaScribe dio en el clavo: diseñado específicamente, fácil de implementar y listo para su uso en el mundo real», añadió.
“Tuvimos todo listo y funcionando en menos de un día”, recordó Van Wile, gerente de contenido y operador principal de MedaScribe en BCTV. “Pudimos probarlo en la siguiente reunión de la junta directiva y funcionó de maravilla. Hemos recibido comentarios positivos no solo de la junta directiva, sino también del público”.
Cuando las restricciones presupuestarias hicieron insostenible la interpretación continua en ASL para las reuniones bimensuales de la Junta de Selección de Brattleboro, los funcionarios municipales recurrieron a BCTV para encontrar una solución escalable que se ajustara a las nuevas realidades presupuestarias. La sencilla configuración y el flujo de trabajo simplificado de MediaScribe permitieron al personal de BCTV integrar fácilmente los subtítulos en tiempo real tanto en las pantallas de las salas como en los dispositivos móviles sin complicaciones técnicas.
“Brattleboro siempre ha sido muy proactivo al brindar accesibilidad de diversas maneras”, dijo Gifford. “MediaScribe era justo el servicio que necesitábamos: es fácil de usar, preciso y muy fácil de entender para un pequeño centro de PEG como el nuestro. Nos brindó una manera de seguir ampliando el acceso, incluso con recursos limitados”.
MediaScribe combina una interfaz de hardware con tecnología de reconocimiento automático de voz (ASR) en la nube para crear transcripciones de voz a texto de forma rentable para subtítulos abiertos, cerrados, móviles y traducciones en tiempo real. (Los asistentes pueden acceder a los subtítulos en sus dispositivos móviles mediante un código QR). Sus salidas SDI facilitan la integración con la infraestructura audiovisual y de transmisión existente, permitiendo que los subtítulos aparezcan tanto en las pantallas de la sala como en transmisiones en vivo o grabadas. El personal sin conocimientos técnicos puede operar el sistema mediante una interfaz de usuario sencilla y ajustes preestablecidos, mientras que una función de vocabulario personalizado aumenta la precisión al permitir a los usuarios añadir nombres de figuras públicas y lugares locales, como "Brattleboro", que otros sistemas de transcripción han tenido dificultades para reconocer.
Según Wile, MediaScribe recibe la señal de la reunión vía SDI y envía subtítulos en tiempo real a la pantalla de la sala mediante una conversión HDMI. "El hecho de que sea SDI nativo fue fundamental para nosotros", dijo Wile. "Se integró directamente en nuestra sala de control sin necesidad de rehacer el cableado".
Los subtítulos en la sala han beneficiado a todos los asistentes a las reuniones, no solo a las personas con pérdida auditiva, especialmente cuando los puntos de la agenda requieren una conversación financiera. "Durante las discusiones presupuestarias, fue muy útil que las cifras aparecieran y permanecieran en la pantalla. Mejoró la claridad para todos en la sala, no solo para la accesibilidad", explicó Wile.
BCTV mantiene las operaciones simples al utilizar un único ajuste preestablecido adaptado a las reuniones de Selectboard, pero pretende ampliar MediaScribe para un uso más amplio en todos los departamentos.
Por ejemplo, si bien los subtítulos en las salas eran la prioridad, BCTV también está considerando MediaScribe para los subtítulos en sus transmisiones por cable, disponibles en dos canales de Comcast Cable. Además, la estación planea comenzar a exportar transcripciones para que las usen los secretarios municipales. "Nuestro administrador ahora usa el archivo de transcripciones para preparar el video minutos antes de publicarlo", agregó Gifford. "Eso ahorra mucho tiempo".
Más allá del cumplimiento normativo, BCTV considera a MediaScribe como una herramienta para la participación cívica inclusiva. La estación ya está explorando funciones de traducción móvil para apoyar a la comunidad inmigrante de Brattleboro y planea ampliar el subtitulado a otras reuniones y eventos remotos, como grandes asambleas públicas.
“Tenemos una población inmigrante bastante grande”, dijo Gifford. “Si surge un problema que pueda implicar una gran audiencia de personas que no hablan inglés en la reunión, quiero asegurarme de que estemos preparados para ofrecerles opciones accesibles”.




















