Audinate 与法国国家剧院 (Het Nationale Theater) 和人工智能公司 XRAI 合作,推出了一项全球首创的创新技术,利用人工智能智能眼镜实现现场剧院无障碍体验。该系统名为 LiveText,让剧院观众,尤其是聋哑、听力障碍或非荷兰语人士,能够佩戴 XREAL AR 眼镜,在眼前实时观看多种语言的字幕。该系统基于 Audinate 的 Dante AV-over-IP 解决方案,支持低延迟音频路由,为 XRAI 的实时语音转文本和翻译引擎提供支持。
该项目将在荷兰艺术节上正式亮相,并于秋季正式向观众开放。通过结合人工智能、增强现实和 Dante 音频,这一突破性技术消除了现场活动中传统的语言和无障碍障碍。它体现了对数字包容性的更大推动,与全球无障碍宣传日 (GAAD) 的目标相契合。
庆祝 全球无障碍宣传日(GAAD), 奥迪纳特集团有限公司 业界领先的 Dante® AV-over-IP 解决方案开发商 GAAD (ASX: AD8) 欣然宣布与荷兰国家剧院 (Het Nationale Theater) 和 XRAI 合作,为剧院观众提供配备实时字幕的 AI 智能眼镜。GAAD 致力于为超过 XNUMX 亿残障人士或有障碍人士提供数字化接入和包容性。
从今年秋季开始,海牙国家剧院及其巡回演出的观众,包括那些几乎不会说荷兰语或听力受损的观众,都可以免费佩戴智能眼镜,该眼镜会以不同颜色显示字幕,以指示哪位演员正在发言。这款被亲切地称为“LiveText”的眼镜计划于6月底在荷兰最大的国际表演艺术节——荷兰艺术节期间正式发布。
虽然字幕在戏剧演出中并非新鲜事物,但之前的实施过程非常耗费人力,需要后台工作人员手动处理预先翻译好的脚本。这项新实施源自国家剧院的理念,并使用了 Dante 解决方案,其独特之处在于字幕基于演员的声音,而非预加载的脚本。每位演员的音频通过 Dante 传输到 Avid VENUE | S6L 音频调音台,然后发送到 XRAI 支持 AI 的软件 XRAI Stream。该软件实时将语音转换为文本,并在必要时进行翻译,然后将高质量的字幕传输到剧院观众席中的 XREAL Air 2 Pro AR 眼镜。Dante 的超低延迟和可靠的多通道音频定时是该解决方案稳健性的关键。让字幕几乎同时出现——与角色的讲话正确对应——对于观众理解和欣赏演出至关重要。
LiveText 的突破性创新由 XRAI 提供支持,用户可从 223 种语言中进行选择,包括双字节字符和从右到左阅读的语言。从秋季开始,非荷兰语人士和许多听力障碍人士可以在荷兰国家剧院 (Het Nationale Theater) 以自己喜欢的语言欣赏戏剧表演。这款翻译眼镜还将惠及国际会议与会者和其他现场活动。
Audinate 首席营销官 Joshua Rush 表示:“我们一直很高兴看到 Dante 以创新的方式被运用,尤其是在丰富或扩展人们的体验方面。我们很高兴能参与到这样一项开创性的事业中。”
国家剧院长期以来一直致力于为残障人士提供无障碍的剧院体验,而LiveText项目是对剧院现有服务的补充。该眼镜将于今年夏季与目标用户群体合作进行广泛的测试和改进。该项目由Cultuurloket DigitALL提供支持。
“我们很荣幸能成为全球首家为非荷兰语人士、聋哑人士和听力障碍人士提供这项创新服务的机构,”荷兰国家剧院院长Cees Debets说道。“这标志着我们朝着让所有人都能欣赏戏剧的目标迈出了重要一步。我们正在努力与其他剧院和制作人分享这项创新,以便让更多荷兰乃至世界各地的人们能够无障碍地欣赏戏剧。”